Usually from French

barrage

beige

bon voyage

bricolage

camouflage

collage

concierge

corsage

cortege

décolletage

decoupage

dressage

entourage

espionage

fuselage

mélange

ménage

mirage

montage

moulage

persiflage

prestige

rouge

sabotage

triage

7 thoughts on “ge as in beige

  1. Stacey Mcdonald

    Hi Alison,

    Just wondering if this is where you would put the word garage? I’m teaching soft g and hard g this week and am not sure if the second g in garage is classified as soft or something else? I can’t find the word garage in any lists.

    Reply
    1. alison Post author

      Hi Stacey, I think I sat on the fence over the word ‘garage’ as I’d segment the sounds as /g/, /schwa/, /r/, /ar/ /j/, but there are three other pronunciations listed in the Macquarie Dictionary, some people stress the first syllable, some people say /si/ as in vision for the final sound, and some people do both. So I just gave up and left it off my lists. I think you should group it in a way that makes sense to your students in their accent(s), it’s a bit like the word ‘either’, there isn’t one right/wrong way. Hope that makes sense, Alison

      Reply
  2. Miss Lulu, Mum Of Jessica and Moira

    Hi Alison,
    This week I’m teaching /zh/, so in this list, I think you should add:

    massage

    If you search up: “how to pronounce massage”, it says: ma · saazh
    It includes /zh/, but this year, the second year of using Spelfabet, I’m just suggesting.

    Thanks,
    Miss Lulu (Mum of Jessica and Moira and the head teacher of YueCheng)

    Reply
    1. alison Post author

      Hi, thanks for this feedback, I use the Macquarie Dictionary, because I have an Australian accent, and it gives several pronunciations of “massage”: /ˈmæsaʒ/ (say ‘masahzh), /-sadʒ/ (say -sahj), /məˈsaʒ/ (say muh’sahzh), /-ˈsadʒ/ (say -‘sahj). When a word has more than one common pronunciation I have tended to leave it off lists as it can be confusing for learners, and I end up with lots of people telling me I’ve got words on the wrong list(s). We probably don’t want words with more than one pronunciation used as cardinal examples of a sound-spelling relationship. But if you and your students all say “massage” with a /zh/ pronunciation there’s no reason not to put it on your own list. All the best, Alison

      Reply
  3. A. chitt...

    I do not think marriage makes the ‘zh’ sound because you pronounce it ‘marrej’ or something like that. Do you think it is correct Alison?

    Thank you

    Reply
    1. alison Post author

      Correct, that’s why I don’t have ‘marriage’ on this list. The Macquarie Dictionary gives its pronunciation as /ˈmærɪdʒ/ (say ‘marij).

      Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *